Происхождение английских слов

School

                school (English)                                 schole (Greek)

 место, где происходит обучение                         отдых


В чём общность этих слов?
В древней Греции часть людей работала, а часть людей имела свободное время для обучения. Тогда, во времена Сократа, обучение представляло собой дискуссии, разговоры о различных сторонах жизни. Первые учителя «вели уроки», т.е. дискутировали в любых местах, где собиралось большое количество людей. Таким образом, люди, которые отдыхали, имели возможность слушать дискуссии, или обучаться.

Book



     Book (English)                                  Boc (German)

Книга                                       Название дерева


В чём общность этих слов?
В местах, где жили древние германские племена, росло дерево, которое называлось boc. На нём германцы делали зарубки, которые представляли собой вид письменности. Позже из этого дерева стали делать дощечки, на которых наши предки царапали надписи. Ещё позднее такие дощечки начали делать из коры дерева. В 7 веке древние англичане узнали о пергаменте и стали использовать его для письма. А слово, хоть и потеряло первоначальный смысл, до сих пор используется.
Paper

Paper (English)       Papier (French)papyrus (Latin)papyrus (Greek)


      Бумага                  Тростник, произрастающий в Египте


В чём общность этих слов?
Древние египтяне использовали тростник, который рос тогда в Египте, когда им нужно было что-то написать. Для этого они очень тонко нарезали внутреннюю часть ствола, потом укладывали эти кусочки рядом, и наконец, перекрывали их поперёк другим слоем нарезанных кусочков. Когда лист высыхал, он становился очень прочным. На этом листе они писали щеткой или тростником, как на бумаге. Позже, около 900 г., египтяне узнали китайский способ изготовления бумаги и перестали использовать папирус при письме, но название осталось прежним.
Map

              Map (English)                               Mappa (Latin)

                     карта                                             ткань
 

В чём общность этих слов?
Сначала карты рисовали на ткани. В латинском даже появилось такое словосочетание "mappa mundi” – «полотно мира». Позже карты стали делать из бумаги, но слово осталось.

Pupil

           Pupil (English)                                Pupilla (Latin)

          Ученик, зрачок           Маленькая девочка/мальчик, кукла




В чём общность этих слов?
В латинском языке существовали слова "pupa” (девочка) и "pupus” (мальчик). Если к этим словам добавляли окончание illa, тогда слова означали «маленький мальчик» и «маленькая девочка». Дети начинают ходить в школу в том возрасте, когда они еще маленькие, поэтому их называют "pupils”. Тогда причём здесь зрачок? Дело в том, что у слова "pupilla” было второе значение – «кукла». А когда мы смотрим в глаза другому человеку, то что мы видим? Свое отражение, которое очень-очень маленькое. Такая миниатюрная картинка напоминала римлянам куклу, поэтому они назвали маленький круглый чёрный зрачок "pupil”.
Answer
 
В древнем английском языке было существительное andswaru и глагол andswearing. Как можно заметить, глагол состоит из двух частей - and и swear. Слово and в то время означало "против" (against), а swear - "давать торжественную клятву". Таким образом, слово andswaru значилось как "торжественная клятва в ответ на обвинение". Человек должен был произносить торжественную клятву в ответ на обвинение, чтобы доказать, что это неправда. В ходе исторического развития слово потеряло свою торжественность и сейчас оно означает "ответ", "отвечать".

Ink
 
Простое слово из трех букв ink (чернила) произошло от древнего слова из девяти букв, которое означало a branding iron (клеймо, маркировочное устройство). Сделаем несколько шагов назад от умения писать к умению заживлять раны. Когда у нас рана, мы ее прижигаем чем-то горячим или каким-то химическим веществом, чтобы закрыть и тем самым защитить от заражения. Древние греки раньше заживляли раны также, как мы, и слово cauterize (прижигать) произошло от древнего слова kauterion, клеймо. Греки не только лечили раны горячим, но и использовали тот же самый процесс в изобразительном искусстве для быстрого высыхания красок на их картинах. Позже стало обычным использование восковых красок, закрепленных на полотне обжигом или, как они выражались, encauston (энкаустикой). В латинском языке это слово поменялось на encaustum и стало названием определенного вида фиолетовых чернил (ink), которые императоры использовали для подписи официальных документов. В древнем французском языке слово encaustum превратилось в слово enque. Англичане переделали его в enke или inke, и используют в настоящее время для обозначения цветной жидкости для письма - ink.
Write
 
Слово write в древнем английском выглядело как writan и означало "царапать", и это как раз то, что делали древние люди на деревянных дощечках острыми предметами, чтобы записать какую-то информацию.
Pen
 
Pen (ручка), которой мы сейчас пишем, в своей латинской форме penna, означала "перо". Такие пишущие перья до сих пор хранятся в старинных коллекциях.
Pencil
Pencil (карандаш) унаследовал свое имя от латинского слова penicillum, означающего "маленький хвост", и относится к тем временам, когда писали крошечной щеточкой, которая была похожа на маленький хвостик.

   Letter
 
Термин "letter", обозначающий письменный символ, букву алфавита, считается родственным латинскому слову linere, означающему "намазать, испачкать, оставить грязное пятно на какой-то поверхности". Возможно, это хорошее описание древней письменности.
Read, riddle
Слово read образовалось от древнеанглийского слова raedan, которое сначала означало "догадаться, распознать". И опять это как раз то, что ты должен сделать, чтобы объяснить то, что нацарапано на деревянных дощечках. Все то, что должно было быть распознано, называлось словом a raedels. Позже люди стали думать, что слово raedels - множественного числа из-за буквы "-s" на конце. Так было сформированно новое слово в единственном числе raedel, которое является предшественником современного слова riddle (загадка). Наконец слово read приобрело свое настоящее значение: если ты умеешь читать, значит ты можешь посмотреть на текст и понять, что там написано.
Language
 
Конечно, основа любой письменности - язык. Но, прежде всего, это разговор, так что существительное language произошло от слова, означающего орган речи, участвующий при произнесении слов. Таким словом было французское слово langue, которое восходит к латинскому lingua (язык).
Dictionary
 
Термин "dictionary" образовался от латинского слова dictio, от dico (говорить, разговаривать). Словарь - это действительно запись того, что люди говорят, произношения, написания и значения, которое они придают словам.
Lunch
 
По поводу происхождения слова lunch бытуют некоторые сомнения. Некоторые люди считают, что оно происходит от старинного латинского слова lonje ("кусок ветчины"). Другие предполагают, что оно произошло от диалектной формы слова lump ("кусок хлеба"), которое затем было искажено в lunch. По крайней мере, ясно одно: lunch означает кусок чего-нибудь для того, чтобы поесть.
Breakfast, dinner
 
Слова breakfast и dinner означают примерно одно и то же: перестать быть голодным. Breakfast - это англосаксонское слово, и оно состоит из двух частей: break и fast. Fast в своем старом значении в слове breakfast означает "быть твердым в своем решении не есть". Ранние христиане считали, что людям не следует есть утром до церковной службы (they should "fast"). После службы им разрешалось сломать свою "твердость в решении не есть" и позавтракать (to take "breakfast").
Слово dinner пришло в английский язык из латинского через французский. В средневековом английском языке оно имело вид "dinere", что было измененной формой старофранцузского "disner" от латинского "disjejunare". Латинское слово состояло из двух частей: dis- (прочь) и jejunus (голодный), и означало "прочь от голода".
Snack, bite
 
Snack и bite являются парой, потому что они означают то же самое. Snack происходит средневекового немецкого snacken ("смыкать челюсти", "кусать", если мы говорим о собаке). Bite в старинном английском было bitan и означало "использовать зубы, чтобы оторвать кусок чего-нибудь". В действительности, оба слова означают одно и то же. Позже они получили значение "откусить что-нибудь, чтобы съесть". Сегодня snack и bite - это легкая, быстрая еда ("перекус").
Supper
 
Слово supper было заимствовано из французского языка. Есть предположение, что supper происходит от sup, которое имеет индоевропейскую основу, и относится к питью. Supper - это название приема пищи в конце дня. В древние времена, когда у людей в домах было мало тепла, они принимали горячее питье перед сном. Это был ужин (supper). Так что сначала слово означало "пить перед сном", а позже стало относиться к последнему приему пищи в течение дня.
Water, whisky
 
Как Вы уже знаете, кельты были коренными жителями Британских островов до того, как на них поселились англосаксы. Кельты сохранили свой язык в некоторых частях Британии, но к английскому словарю добавили не так уж и много слов. В большинстве своем это названия регионов, городов, рек. У кельтов было несколько похожих названий рек, как например: Exe, Esk, Usk. Все эти слова происходят от слова uisge (water -"вода"). Позже слово стало использоваться в качестве названия крепкого алкогольного напитка, сделанного из ячменя или ржи. Сначала он назывался "water of life" ("вода жизни"). Затем слово поменяло свою форму и произношение, и сегодня на западе в ресторанах каждый может увидеть в меню среди других напитков виски (whisky), кельтское слово, первоначально имеющее значение "вода".
Bread, cake
 
В старом английском языке существовало слово hlaf, так англичане называли хлеб. Но затем в результате вторжения викингов в английский словарь вошло новое скандинавское слово того же значения: cake. Так как у англичан было уже свое слово hlaf, они стали использовать слово cake в качестве названия особого типа хлеба. Сначала оно относилось к булке маленького размера плоской или круглой формы. С 15 века оно стало обозначать сладкую пищу, как это происходит сейчас.
Скандинавы, проживающие в Британии, называли хлеб словом brauth. У англичан было такое же слово - bread, означающее "кусок хлеба". Под влиянием скандинавского языка слово bread расширило свое значение ("хлеб в общем"), в то время как слово loaf (от староанглийского hlaf) сузило свое значение, и теперь означает большой кусок хлеба, который мы режем перед тем, как его съесть.
Egg
 
В анлийском языке средних веков слово egg имело написание ey; форма множественного числа была eyren. Слово egg принесли с собой в Британию скандинавы. Сначало оно распространилось на севере, в то время как южане ничего о нем не знали и использовали свое родное слово. Оба слова существовали в Британии еще долго: родное слово eyren - на юге, и скандинавское слово egg - на севере, но в конце концов слово egg "победило".

Комментариев нет:

Отправить комментарий